![]() | ||
| Investitionen | ||
Alles über ausländische Investitionen in China (2)14. Inwiefern
hat die Nutzung ausländischer Direktinvestitionen für die Errichtung und
Vervollständigung des sozialistischen Marktwirtschaftssystems nützliche Hinweise
gegeben?
Die Unternehmen mit ausländischem Kapital werden in international üblichen Organisationsformen (Rechtsformen) errichtet und nach den in der Marktwirtschaft üblichen Methoden geführt. Dies hat einerseits den Anschluss des Binnenmarkts an den Weltmarkt beschleunigt, andererseits die Entstehung und Entwicklung der Märkte für Produktionselemente wie Kapital, Arbeitskräfte, Technologien und Informationen gefördert und den Prozess der Marktverleuchtung der chinesischen Wirtschaft beschleunigt. Zugleich hat dies die Reform zur Verankerung des makroökonomischen Verwaltungssystems in der Rechtsordnung und dessen Standardisierung vorangetrieben und für die Etablierung und Vervollkommnung des sozialistischen Marktwirtschaftssystems nützliche Hinweise geliefert. 15. Inwiefern hat die Nutzung ausländischer Direktinvestitionen die Verbesserung der Industriestruktur Chinas beschleunigt?
Bei der Aufnahme ausländischer
Direktinvestitionen werden moderne Techniken, Technologien, Anlagen und Produkte
eingeführt und in der gegenseitigen Konkurrenz und komplettierenden Kooperation
technische Fortschritte der entsprechenden chinesischen Industrien
vorangetrieben. Durch die Aufnahme ausländischer Investitionen wurden z.B. die
Produkte vieler Branchen wie Maschinenbau, elektronische Industrie,
Kommunikations-. Automobil-, Chemie-, Leicht-, Textil-, und Baustoffindustrie
sowie pharmazeutische und Nahrungsmittelindustrie verbessert und das technische
Niveau der Produktionsverfahren angehoben. In bestimmten Bereichen entstand mit
Hilfe der Nutzung ausländischer Investitionen in einem relativ kurzen Zeitraum
eine Menge neuer Industriezweige, wodurch die Differenzen zwischen China und den
entwickelten Ländern hinsichtlich der Produkte und Techniken beträchtlich
verkleinert wurden. Deshalb kann man sagen, dass die Nutzung ausländischer
Direktinvestitionen die Verbesserung der Industriestruktur Chinas beschleunigt
hat.
Chinas politische Maßnahmen, Gesetze
und Vorschriften
für die Nutzung ausländischer
Direktinvestitionen
16. Was ist Chinas Leitprinzip für die Nutzung ausländischer Direktinvestitionen?
Die aktive, rationelle und effektive
Nutzung ausländischen Kapitals ist das von China langfristig befolgte
Leitprinzip für die Nutzung ausländischer Direktinvestitionen: ,,Aktiv“
bedeutet, das Denken weiter zu befreien, das Blickfeld zu erweitern, die
Investitionspolitik und das Investitionsklima zu vervollständigen und sich darum
zu bemühen, eine stabile Steigerung des zu nutzenden ausländischen Kapitals zu
fördern. ,,Rationell“ besagt, nach den Anforderungen der Entwicklung der
Volkswirtschaft das ausländische Kapital richtig zu lenken und dadurch die
Industriestruktur zu optimieren. ,,Effektiv“ heißt hier, dass die Qualität und
Effizienz des genutzten ausländischen Kapitals verbessert und zur Erhöhung der
umfassenden Stärke des Staats sowie zur internationalen Konkurrenzfähigkeit
beigetragen werden sollen. ,,Aktiv“ ist die Voraussetzung, ,,rationell“ der
Schlüssel und ,,effektiv“ das Ziel.
17. Was sind die grundlegenden
Anforderungen an eine weiterhin erfolgreiche Nutzung ausländischer
Direktinvestitionen?
Erstens soll ein bestimmter Umfang ausländischer Investitionen beibehalten werden, der den Erfordernissen der Entwicklung der Volkswirtschaft entspricht, und dieser Umfang soll mit dem Wachstum der chinesischen Wirtschaft schrittweise vergrößert werden. Zweitens muss sie mit der Anpassung der Wirtschaftsstruktur, der Verbesserung der Qualität des wirtschaftlichen Wachstums und mit der strategischen Reorganisation der staatseigenen Wirtschaft eng verbunden sein. Drittens sollen mehr moderne und zweckmäßige Technologien eingeführt und deren Beherrschung und Verbesserung intensiviert werden. Viertens muss die Lösung der Probleme wie Schaffung von mehr Arbeitsplätzen und Verbesserung des Umweltschutzes gefördert werden. Fünftens müssen weiter Anstrengungen unternommen werden, die Deviseneinnahmen zu steigern, die einheitliche Behandlung von Auslandsschulden zu verstärken, die Reform des Außenhandelssystems zu vertiefen und die Entwicklung des Außenhandels zu fördern. 18. Welche Gesetze und Vorschriften für die Aufnahme ausländischer Direktinvestitionen hat China erlassen? Um Auslandskapital anzuziehen, hat China bereits ein recht vollständiges Gesetzessystem für die Außenwirtschaft errichtet. Dazu zählen u.a. das ,,Gesetz über Gemeinschaftsunternehmen mit chinesischer und ausländischer Investitionsbeteiligung“, das ,,Gesetz zu chinesisch-ausländischen Kooperationsunternehmen“, das ,,Gesetz über Unternehmen mit ausschließlich ausländischem Kapital“ sowie deren Ausführungsbestimmungen, ferner die ,,Vorläufigen Bestimmungen zur Investitionsorientierung ausländischer Investoren“, ,,Anleitungskataloge über die Wirtschaftszweige für ausländische Investoren“, ,,Bestimmungen des Staatsrats über die Förderung ausländischer Investitionen“ und schließlich Bestimmungen über die Nutzung ausländischer Investitionen in verschiedenen Branchen wie Verkehrs- und Transportwesen, Bauwesen, Einzelhandel, Außenhandel, Banken und Finanzinstituten sowie die Bewertung der Aktiva. Außerdem wurden Bestimmungen und Vorschriften über Steuereinnahmen, Kredite, Registrierung usw. In Kraft gesetzt und mit 55 Ländern Abkommen über den Investitionsschutz und mit über 20 Ländern Abkommen über die Vermeidung der Doppelbesteuerung unterzeichnet. Die Etablierung und Vervollkommnung des Gesetzessystems für die Außenwirtschaft haben für die Investitionen ausländischer Geschäftsleute in China eine wesentliche Rechtsgrundlage und Rechtsgarantie geliefert. 19. Welche steuerpolitischen Maßnahmen hat China für die Aufnahme ausländischer Direktinvestitionen vorgesehen?
Für Unternehmen mit ausländischem
Kapital gilt die chinesische Steuerpolitik wie Mehrwert-, Verbrauchs- und
Gewerbesteuer. Sie kommen in den Genuss der Exportrückvergütung wie andere
Unternehmen, genießen jedoch in Bezug auf die Körperschaftssteuer, Zölle und
Mehrwertsteuer für importierte Anlagen für entsprechende Investitionsprojekte
sowie hinsichtlich der Vergütungen für reinvestierte Gewinnanteile und der
Einkommenssteuer noch bessere Steuervergünstigungen als andere Unternehmen.
Gemäß dem chinesischen Steuergesetz
soll die Körperschaftssteuer der Unternehmen mit ausländischem Kapital nach der
steuerpflichtigen Einkommensquote berechnet werden, und deren Satz beträgt 33%.
Dieser Satz entspricht im großen und ganzen jenem vieler Entwicklungsländer.
Entsprechend seiner Öffnungs- und Industriepolitik praktiziert China
hinsichtlich der Steuersätze, der Steuerermäßigung und – befreiung und der
Steuerrückvergütung eine Methode schwerpunktmäßige und mehrschichtiger
Steuervergünstigungen. Die Art der Vergünstigung hängt von verschiedenen
Faktoren ab.
1. Günstige Steuersätze für bestimmte
Gebiete und Wirtschaftszweige. Unternehmen mit ausländischem Kapital, von denen
eine Körperschaftssteuer von nur 15% erhoben wird, sind Unternehmen, die in
Wirtschaftssonderzonen liegen, produktive Unternehmen in
wirtschaftlich-technischen Entwicklungszonen, Unternehmen in Entwicklungszonen
mit Hoch- und Neutechnologie, Unternehmen, die sich mit dem Bau von Häfen und
Kais beschäftigen, Banken mit ausschließlich ausländischem Kapital und Banken
mit chinesisch-ausländischer Investitionsbeteiligung, die ein arbeitendes
Kapital in Höhe von mindestens 10 Millionen US-Dollar eingesetzt haben und deren
Vertragsfrist mindestens 10 Jahre beträgt, ferner von den zuständigen
staatlichen Abteilungen genehmigte technologie- und intelligenzintensive
Projekte, Projekte, in die ausländische Geschäftsleute mindestens 30 Millionen
US-Dollar investieren und deren Investitionen eine lange Amortisierungsfrist
haben, sowie Projekte der Energieerschließung und des Verkehrsbaus. Unternehmen
mit ausländischem Kapital, von denen eine Körperschaftssteuer von 24% erhoben
wird, sind produktive Unternehmen, die in den geöffneten Zonen an den Küsten, in
den geöffneten Städten entlang des Yangtse und an Grenzen sowie in den
Provinzhauptstädten und Hauptstädten der autonomen Gebiete im Binnenland liegen,
sowie Unternehmen mit ausschließlich ausländischem Kapital in Reise- und
Urlaubsgebieten.
2. Für bestimmte Branchen und Projekte
wird die Körperschaftssteuer ermäßigt oder erlassen. Diejenigen produktiven
Unternehmen mit ausländischem Kapital, deren Bewirtschaftungsfrist über 10 Jahre
beträgt, werden in den ersten zwei Jahren nach Gewinnerzielung von
Körperschaftssteuer befreit, und in den folgenden drei Jahren eine Ermäßigung
von 50% erhalten; Unternehmen mit chinesisch-ausländischer
Investitionsbeteiligung, die sich mit dem Bau von Häfen und Kais beschäftigen
und deren Bewirtschaftungsfrist mindestens 15 Jahre beträgt, sind in den ersten
fünf Jahren von der Körperschaftssteuer befreit, und in den folgenden fünf
Jahren erhalten eine Ermäßigung von 50%, für die moderne Technologien nutzenden
Unternehmen mit ausländischem Kapital wird die Ermäßigungsfrist der
Körperschaftssteuer um drei Jahre verlängert; Unternehmen mit ausländischem
Kapital, deren Produkte exportiert werden und deren Exportvolumen über 75% ihres
gesamten Produktionswerts ausmacht, entrichten nach Ablauf der Steuerermäßigung
und –befreiung eine um 50% ermäßigte Körperschaftssteuer, von Unternehmen mit
ausländischem Kapital, die sich mit der Landwirtschaft, Forstwirtschaft und
Viehzucht beschäftigen und die in unterentwickelten und entlegenen Grenzgebieten
liegen, darf nach Ablauf der Frist der Steuerermäßigung und –befreiung eine
Körperschaftssteuer von 90 bis 70% des Steuersatzes erhoben werden.
3. Bei Reginvestitionen wird Steuer
rückvergütet. Ausländische Geschäftsleute werden ermutigt, Gewinne aus
Unternehmen, in die sie investierten, wieder in Unternehmen zu investieren.
Gleichgültig, ob sie in dieselben oder in neue Unternehmen investieren, werden
40% der bezahlten Körperschaftssteuer für den Teil der für die Reginvestition
aufgewandten Gewinne rückvergütet; wenn Gewinne für exportorientierte
Unternehmen und Unternehmen mit modernen Technologien eingesetzt werden, werden
alle bezahlten Körperschaftssteuerbeträge für den Teil der für die
Reginvestition aufgewandten Gewinne rückvergütet.
4. Bei importierten Anlagen zum
eigenen Zweck der Unternehmen entfallen Zoll und Mehrwertsteuer. In
Übereinstimmung mit den ,,Anleitungskatalogen über die Wirtschaftszweige für
ausländische Investoren“ werden für die importierten Anlagen der Projekte der
geförderten Kategorie und der eingeschränkten Kategorie (B) Zoll und
Mehrwertsteuer nach Genehmigung erlassen. Ausgenommen sind die im ,,Katalog der
steuerpflichtigen Importwaren für Projekte mit ausländischem Kapital“
aufgeführten Anlagen.
Außerdem werden die Einkommenssteuer sowie die für das steuerpflichtige Nutzungsentgelt aufgrund einer speziellen Erlaubnis zur Anwendung von Patenttechnologien fällige Steuer ermäßigt.
20. Welche Maßnahmen hat China für
seine Wirtschaftszweige - Politik bezüglich ausländischer Direktinvestitionen
getroffen?
In den ,,Vorläufigen Bestimmungen zur
Anleitung ausländischer Investitionen“ und in den ,,Anleitungskatalogen über die
Wirtschaftszweige für ausländische Investoren“, die im Juli 1995 veröffentlicht
wurden, werden die Wirtschaftszweige bezüglich der ausländischen Investitionen
in vier Kategorien unterstellt, nämlich in Wirtschaftszweige, in denen
ausländische Investitionen gefördert werden, erlaubt sind, eingeschränkt erlaubt
sind und verboten sind.
Die vom Staat geförderten und
bevorzugt entwickelten Bereiche sind folgende: umfassende Erschließung der
Landwirtschaft und Projekte für neue Technologien für die Landwirtschaft;
Projekte für die Infrastruktur und die Grundlagenindustrie; stützende Industrien
wie Maschinenbau- und Elektronikindustrie, Erdöl, petrochemische und chemische
Industrie, Automobilindustrie und Bauwesen; Projekte, die moderne Technologien
einführen, Produkte verbessern, Energie und Rohstoffe einsparen, die
Wirtschaftseffizienz der Unternehmen erhöhen oder deren Produkte Lücken im
Inhalt schließen und den Bedürfnissen des Marktes entsprechen; Projekte, die den
Bedürfnissen des Weltmarktes gerecht werden, die Produktklasse verbessern,
Exporte von Produkten erhöhen und durch Exporte mehr Devisen einbringen können;
Projekte für neue Technologien zu Mehrzwecknutzung von Ressourcen und Projekte
für den Umweltschutz; Investitionen in existierende Staatsunternehmen,
insbesondere in große und mittelgroße Unternehmen, damit die technische
Umgestaltung und der technische Fortschritt dieser Unternehmen beschleunigt
werden; Projekte, die die Arbeitskräfte und Ressourcen in Zentral- und Westchina
zur Geltung bringen und der staatlichen Wirtschaftszweige - Politik entsprechen.
Für Projekte, die in China bereits
erschlossen worden sind und für die schon mehrmals Technologien eingeführt
wurden und deren Produktionskapazitäten die Nachfrage auf dem Markt befriedigen
können, sowie Projekte, die nur Einzel- und Werkteile importieren, sie
zusammenbauen und alle ihre Produkte in China verkaufen, werden ausländische
Investitionen nicht vom Staat gefördert, sondern eingeschränkt.
Was die Dienstleistungsbereiche wie
Bankwesen, Handel, Außenhandel anbelangt, sollen sie je nach den Gegebenheiten
und Bedingungen begrenzt und schrittweise Experimente unternehmen und dann die
Öffnung allmählich erweitern.
Verboten sind ausländische
Investitionen in Projekte, die die staatliche Sicherheit betreffen, die die
volkswirtschaftliche und gesellschaftliche Entwicklung beeinträchtigen, die den
öffentlichen Interessen wiedersprechen und die die Umwelt schädigen.
21. Welche politische Maßnahmen zur Förderung ausländischer Direktinvestitionen hat China 1998 ergriffen?
Anfang 1998 hat die chinesische
Regierung drei politische Maßnahmen zur Förderung ausländischer
Direktinvestitionen veröffentlicht: ,,Liste von nichtsteuerfreien Importwaren
für Projekte mit ausländischen Investitionen“, ,,Anleitungskataloge über die
Wirtschaftszweige für ausländische Investoren“ (verbesserte Auflage) und
,,Rundschreiben des Staatsrats über die Regulierung der Investitionspolitik für
importierte Anlagen“. Diese drei Dokumente werden einen großen Einfluss auf die
Lenkung ausländischer Investitionen, die Verbesserung des Investitionsklimas für
ausländische Investoren und die Kapitaleinfuhr ins chinesische Festland ausüben.
Alle diese politischen Maßnahmen sind ab 1. Januar 1998 in Kraft.
22. Was ist der Hauptinhalt der ,,Liste von nichtsteuerfreien Importwaren für Projekte mit ausländischen Investitionen?
1. Die Liste umfasst 20 Arten von
Waren: Fernsehgeräte, Videokameras, Videorekorder, Stereoanlagen, Klimaanlagen,
Kühlschränke und –Theken, Waschmaschinen, Kameras, Kopiermaschinen,
programmgesteuerte Telefonvermittlungsanlagen, Mikrocomputer und deren
Außenanlagen, Telefone, Pagers, Faxgeräte, Computer, Fernschreiber und
Wortprozessoren, Autos, Motorräder usw..
| ||
| Home | ||